시집서점 '위트 앤 시니컬'과 공동진행...'역:시(譯:詩)'로 두 번째 행사 개최
[문화뉴스 MHN 김재정 기자] 한국문학번역원(원장 김사인)이 오는 11월 2일까지 서울, 부산, 제주 등 전국 주요 8대 도시에서 총 9차례에 걸쳐 교차언어 낭독회 '역:시(譯:詩)'를 진행한다.
지난 15일 첫 행사를 시작으로 오는 31일 두 번째 행사인 '역:시(譯:詩)-황인찬의 시를 일본어로 만나다'를 종로구 대학로 공공그라운드에서 개최한다.
'역:시(譯:詩)'는 시인과 번역가가 각각 한국어와 외국어로 시를 낭독하는 이벤트로, 지난 2017년부터 문학번역원과 시집서점 위트 앤 시니컬(대표 유희경)의 공동 진행으로 이어지고 있다.
서울 외의 지방에서 열리는 낭독회의 경우 한국 작가회의가 주관하고 문학번역원이 지원하고 있다.
김재정 기자
press@mhns.co.kr
기자페이지